Παρασκευή 27 Δεκεμβρίου 2024

Λογοτεχνικά Πάρεργα. Περιεχόμενα του 2024

 

Λ Ο Γ Ο Τ Ε Χ Ν Ι Κ Α   Π Α Ρ Ε Ρ Γ Α

     Π Ε Ρ Ι Ε Χ Ο Μ Ε Ν Α  2024

 

ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ

-1/1/2024 Περιεχόμενα 2023. Φ. Γκαρθία Λόρκα ποίημα

-3/1/ Ένα ακόμα σημείωμα για την ποιήτρια Μαρία Λαϊνά

-9/1/ Άρης Μπερλής, Ευγένιος Αρανίτσης, κριτικές για την Ξένη Ποίηση της Μαρίας Λαϊνά

-13/1/ Ολυμπία Καράγιωργα (Αλεξάνδρεια 13/10/1934- Λήμνος 5/1/2024)

-17/1/ Πιέρ Πάολο Παζολίνι. Η παρουσία του στο περιοδικό του ΑΚΟΕ, «ΑΜΦΙ»

-21/1/ Πέτρος Χάρης, Αληθινή και απατηλή λογοτεχνία

-23/1/ Σόνια Ιλίνσκαγια, Καβάφης, Βάρναλης, Καρυωτάκης

-26/1/ Γιώργος Ιωάννου, Ο Ερωτικός ποιητής Κ. Π. Καβάφης.-Ο Βασίλης Βασιλικός γράφει για τον Γιώργο Ιωάννου

-30/1 Παράλληλες Αναγνώσεις. Αλέξανδρος Παπαδιαμάντης- Βασίλης Βασιλικός

ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΣ

-4/2/ Ο γάλλος σουρεαλιστής ποιητής Λουϊ Αραγκόν

-4/2/ Πέτρος Χάρης, Οι Πράσινοι και οι Κόκκινοι

-11/2/ Η Ολυμπία Καράγιωργα μεταφράζει το έργο του ιρλανδού συγγραφέα Όσκαρ Ουάιλντ, Η Ψυχή του Ανθρώπου στο Σοσιαλισμό

-15/2/ Ολυμπία Καράγιωργα, Ο Έρωτας στο έργο της αγγλίδας πεζογράφου Virginia Woolf.- Η Βιρτζίνια Γουλφ, η αγάπη και ο θαυμασμός της για την Ελλάδα

-19/2/ Έφυγε από την ζωή ο ποιητής και μεταφραστής Γιώργος Μπλάνας

-22/2/ Ανθούλα Δανιήλ, Γιώργος Σεφέρης και Δημοτική Γλώσσα

26/2/ Αργυρώ Μαντόγλου, Βιρτζίνια Γουλφ. Μια διαχρονική πινακοθήκη των αισθήσεων

ΜΑΡΤΙΟΣ

-1/3/ Βιρτζίνια Γουλφ, Για το Μυθιστόρημα του Μέλλοντος

-8/3/ Το γυναικείο σύμπαν της αγγλίδας μυθιστοριογράφου Virginia Woolf

-13/3/ Ελληνικές μεταφράσεις βιβλίων. Εργογραφία- Βιβλιογραφία της Βιρτζίνιας Γουλφ

-17/3/ Γράφουν για την Βιρτζίνια Γουλφ: Γιώργος Χειμωνάς, Κίμων Ρηγόπουλος, Ελισάβετ Σακελλαρίδου

-21/3/ Παγκόσμιος Ημέρα της Ποίησης. 21 Αφιερωματικά ποιήματα του ποιητή, δοκιμιογράφου και πανεπιστημιακού Κώστα Στεργιόπουλου

-31/3 Κίμων Φράϊερ, Ο δρόμος της Κνωσού.

ΑΠΡΙΛΙΟΣ

-5/4/ Αφιέρωμα του Τετραδίου Ευθύνης στον Νίκο Καζαντζάκη

-8/4/ Αφιέρωμα του περιοδικού Η Λέξη στον Νίκο Καζαντζάκη. –Βασίλης Βασιλικός, 20 παράγραφοι για τον Νίκο Καζαντζάκη

-13/4/ Γιάννης Στεργ. Καραταράκης, Ο Θρήνος του Μεγάλου Κάστρου (Ν. Καζαντζάκης)

ΜΑΙΟΣ

-3/5/ Παναγής Λεκατσάς, Για την Οδύσσεια του Νίκου Καζαντζάκη

-15/5/ Είναι 33.333 οι στίχοι της Καζαντζακικής Οδύσσειας;

-23/5/ 14 άνθρωποι της Τέχνης μιλούν για το σήριαλ «Ο Χριστός Ξανασταυρώνεται» στην εφημερίδα «Απογευματινή»

-25/5/ Πρωτοπρεσβύτερος Γεώργιος Πυρουνάκης, Ο Ένθεος Καζαντζάκης

ΙΟΥΝΙΟΣ

3/6/ Εργογραφία- Βιβλιογραφία της πειραιώτισσας ποιήτριας και μεταφράστριας Όλγας Βότση (14/12/1925- 15/2/1998), ψευδώνυμο της Όλγας Μπούκη- Πλατή

-7/6/ Ο Νίκος Καζαντζάκης γράφει για τον γάλλο μυθιστοριογράφο Γουσταύο Φλωμπέρ

-15/6/ Γεώργιος Ε. Στεφανάκης, Νίκος Καζαντζάκης και Όσβαλντ Σπέγκλερ

-20/6/ Ο Ηλίας Χρόνης μεταφράζει ποιήματα άγγλων και βουλγάρων ποιητών…- Ανταλμπέρι φον Καμίσο, Ο ζητιάνος και το σκυλί του. (ποίημα)

-25/6/ Άλφρεντ Λορντ Τέννυσον. Το ποίημα ΟΔΥΣΣΕΑΣ

ΙΟΥΛΙΟΣ

-2/7/ Καζαντζακικά Άτακτα. Σ. Μ. Μπόουρα και Πιέρ Σιπριότ γράφουν για τον Νίκο Καζαντζάκη

-5/7/ Νίκος Καζαντζάκης, η Τερτσίνα για τον Ουϊλλιαμ Σαίξπηρ

-9/7/ Κλείτος Ιωαννίδης, Ο κριτικός δεν μπορεί να αντικαταστήσει τον αναγνώστη

-12/7/ Η Κυπριακή ματιά του Νίκου Καζαντζάκη. ΚΥΠΡΟΣ

-22/7/ Νίκος Καζαντζάκης, Ο Προφήτης της Νέας Ελλάδας. Γεώργιος Γεμιστός Πλήθων

-27/7/ Ι. Μ. Παναγιωτόπουλος, Περιήγηση στον Μυστρά. Γεώργιος Γεμιστός Πλήθων

-29/7 Μνήμη Μουσική- Μνήμη Εθνική. Μίκης Θεοδωράκης

ΑΥΓΟΥΣΤΟΣ

-1/8/ Η ποιήτρια και μεταφράστρια Τζένη Μαστοράκη (21/2/1949- 30/7/2024)

-2/8/ Ο Εκκλησιαστικός Ελληνισμός του θεολόγου, φιλόσοφου καθηγητή Χρήστου  Γιανναρά

-4/8/ Τζένη Μαστοράκη. Η ποιητική συλλογή Το Συναξάρι της Αγίας Νιότης. (Δημήτρης Ιατρόπουλος. Αντιανθολογία).

-7/8/ Τζένη Μαστοράκη. 4 πρώιμες ποιητικές καταθέσεις. [Κατάθεση ‘74] αποδελτίωση.

-10/8 Τζένη Μαστοράκη. Η ποιητική συλλογή Μ’ Ένα Στεφάνι. Γράφουν: Γιώργος Π. Σαββίδης, Ευγένιος Αρανίτσης, Βαγγέλης Χατζηβασιλείου.

-14/8/ Περί Νεοελληνικής μας Κακοδαιμονίας

-16/8/ Ι. Μ. Παναγιωτόπουλος, Ερήμην των Ελλήνων

-18/8/ Φεντερίκο Γκαρθία Λόρκα. Η Ποιητική του

-21/8/ Θ. Πιερίδης, Ο Φτωχός Ποιητής (ποίημα)

-23/8/  ΔΙΑΨΑΛΜΑΤΑ (S. Kierkegaard, Όσβαλντ Σπένγκλερ, Κλείτος Κύρου)

-24/8/ Το Λογοτεχνικό περιοδικό ΦΙΛΟΛΟΓΙΚΑ ΧΡΟΝΙΚΑ. Τόμος Α΄.

-26/8/ Φιλολογικά Χρονικά. Αποδελτίωση Β΄ τόμου, τεύχη 13 έως 24 του 1944

-27/8/ Μνήμη Χρήστου Γιανναρά (10/4/1935- 24/8/2024). [ Ο Νίκος Γκάτσος γράφει το ποίημα «ΕΛΕΓΕΙΟ». Και μεταφράζει: το «Νυχτερινό Τραγούδι» του Φεντερίκο Γκαρθία Λόρκα (Federico Garcia Lorca), και δύο ποιήματα του Στέφεν Σπέντερ (Stephen Spender)].

-29/8/ Δύο παλαιές μεταφράσεις του καθηγητή Γιώργου Π. Σαββίδη.( Leon Moussinac. Jean Tardieu.)

ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ

-1/9/ Ο Πολιτικός Νίκος Καζαντζάκης. Λίγα για το Σοσιαλιστικό Μανιφέστο του 1945

-4/9/ Αποδελτίωση Φιλολογικών Χρονικών τόμος Γ΄.

-5/9/ Ποιητικά Άτακτα. Ποιήματα των: [Ζήση Οικονόμου, Γιάννη Ρίτσου, Τέλλου Άγρα, Γ. Ξ. Στογιαννίδη, Γ. Μυλωνογιάννης, Δημήτρης Νικολαϊδης, Σταμάτης Μαράντος, Γιάννης Φλάσσης. Αλέξανδρος Μπλοκ: απόδοση Γιάννης Αηδονόπουλος. Ραινερ Μαρία Ρίλκε: ελεύθερη απόδοση Νίκος Δ. Παππάς. Ραφαέλ Αλμπέρτι: απόδοση Ανδρέας Ανδρεόπουλος.]

-6/9/ Χρήστος Γιανναράς. Διαβάζουν και αφομοιώνουν όσοι δεν έχουν φωνή. (Με αφορμή την κοίμηση ενός δασκάλου του Γένους, του Χ. Γιανναρά, αναδημοσίευση μιάς παλαιάς του σε εμένα μίνι συνέντευξης).

-7/9/ Μνήμη καθηγητή Παναγιώτη Δ. Μαστροδημήτρη (1934- 23/8/2024)

-9/9/ Αρθούρος Ρεμπώ. 6 «ΦΩΤΟΧΥΣΙΕΣ» Μετάφραση του ποιητή Άρη Δικταίου

-11/9/ Η Ανθούλα Δανιήλ γράφει για τον Παναγιώτη Δ. Μαστροδημήτρη

-12/9/ Η ποιήτρια και μεταφράστρια Ελένη Σαμίου- Καζαντζάκη

-15/9/ Νίκος Καζαντζάκης, Ο ΔΑΝΤΗΣ

-18/9/ Βασίλειος Λαούρδας, Το μάθημα της Μικρασιατικής Καταστροφής

-20/9 Μανόλης Αναγνωστάκης, Αποχρώσεις

-22/9 Μ. Αναγνωστάκης, Εκείνες τις μέρες περ. «Ελεύθερα Γράμματα». Ένα ανέκδοτο διήγημα του Μ.Α.

-26/9 Μανόλης Αναγνωστάκης. Μικρό Ανθολόγιο. Στοιχεία και Πληροφορίες για τον ποιητή της Α΄. Μεταπολεμικής Γενιάς.

-27/9/ Αναγκαία διορθωτικά στον Μανόλη Αναγνωστάκη. Ο Φίλιππος Φιλίππου και η Αλεξάνδρα Μπουφέα…

-29/9/ Ο θάνατος του Μανόλη Αναγνωστάκη στον τύπο της εποχής. Ανθολόγιο από εφημερίδες. Και (Γιάννης Κουβαράς, Μαρία Αρχιμανδρίτου, Μαριάννα Τζιαντζή, Παντελής Μπουκάλας). Ποίημα αφιερωμένο στον Μ.Α. του Γ.Χ. Μπαλούρδου

ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ

-3/10 Ο Μανόλης Αναγνωστάκης στις Ελληνικές Ποιητικές Ανθολογίες

-4/10 Η πεζογράφος και κριτικός Νατάσα Κεσμέτη γράφει για το βιβλίο του Ευάγγελου Α. Παπαστράτου

-5/10 Έφυγε ο μουσικοσυνθέτης Μίμης Πλέσσας (Αθήνα 12/10/1924- Αθήνα 5/10/2024)

-6/10 Παρουσίαση των βιβλίων του πειραιώτη πανεπιστημιακού Βρασίδα Καραλή: «Αποχαιρετισμός στον Ρόμπερτ» και «Σφερδούκλια στο κεφάλι».

-8/10 Γιάννης Ρίτσος, Ασκήσεις

-9/10 Αποδελτίωση του Δ΄ τόμου των Φιλολογικών Χρονικών.  Χριστούγεννα 1946. (Σύνολο Τευχών 44).

-10/10 Τρία Ποιήματα της Τζέιν Χίρσφιλντ και Ένα του Άρθουρ Όσμπορν γυρισμένα στα ελληνικά από τη Νατάσα Κεσμέτη.

-11/10 Από τις Ποιητικές Κατακόμβες του Χρόνου. (Ποιήματα των: Νίκου Δ. Παππά, Τέλλου Άγρα, Λευτέρη Ραυτόπουλου, Θανάση Φωτιάδη, Πάνος Σπάλας, Γιάννης Κλεάνθης Ζερβός, Άγγελος Δόξας, Τάκης Κωνσταντινίδης, Δαυϊδ= μτφ. Νίκος Δ. Μοναχός)

-14/10 Φρήντριχ Χαίλντερλιν. Το ποίημα στην Παναγία και το Ελεγείο

-17/10 Στήβεν Κρέην (Stephen Crane). Τέσσερα ποιήματα γυρισμένα στα ελληνικά από τη Νατάσα Κεσμέτη

-19/10 Ιστορία της Γερμανικής Λογοτεχνίας, εκδόσεις Uiversity Studio Press. (Ο γερμανός λυρικός ποιητής Φρήντριχ Χαίλντερλιν)

-22/10 ΚΟΥΑΔΡΙΒΙΟ Το επίσημο περιοδικό προπαγάνδας της Ιταλικής Κατοχής

-25/10 Άγγελος Σικελιανός, Ελληνικός Νεκρόδειπνος

-29/10 Γενική θεώρηση του έργου του αυστριακού συγγραφέα και βιογράφου Στέφαν Τσβάϊχ

-31/10 Η περίπτωση του ποιητή και συγγραφέα Ζήση Οικονόμου

ΝΟΕΜΒΡΙΟΣ

-2/11 Ευάγγελος Π. Παπανούτσος, Ζωή και Τέχνη. Το μυθιστόρημα του Γκαίτε «Βέρθερος»

-5/11 Ο Λέων Κουκούλας ως ποιητής και μεταφραστής

-8/11 Το βιβλίο του Στέφαν Τσβάϊχ, «ΧΑΙΛΝΤΕΡΛΙΝ»

-9/11 Μανόλης Αναγνωστάκης, Τι υπήρξε τελικά το Πολυτεχνείο;

-11/11 Μια συνέντευξη του Μανόλη Αναγνωστάκη: «Το  Κόμμα δεν είναι κριτικός της Λογοτεχνίας»

-13/11 Μνήμη ποιητή και στιχουργού Μιχάλη Γκανά

-15/11 Ντήτερ Χένριχ, Μεταξύ Καντ και Χέγκελ. Διαλέξεις για τον Γερμανικό Ιδεαλισμό

-17/11 Η Εξέγερση του Πολυτεχνείου 51 χρόνια μετά. Η Ανθολογία του Ηλία Γκρη, «Το μελάνι που φωνάζει, η 17 Νοέμβρη στη Λογοτεχνία»

-20/11 Ποιητικά Φυλαχτάρια (Ποιήματα των Γιώργου Γεραλή, Κώστα Στεργιόπουλου, Θ. Φραγκόπουλου, Επαμεινώνδα Μεταξά)

-21/11 Στον Αστερισμό της Κόσμου της ΣΑΠΦΩΣ. Μετάφραση Λέων Κουκούλας

-25/11 Φρήντριχ Χαίλντερλιν. (Γερμανικός Ιδεαλισμός. Ο. Ελύτης. Φ. Χ. Ποιήματα, Μετάφραση Θανάσης Λάμπρου 2020)

ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΣ

-1/12 Δύο δημοσιεύματα του Παναγιώτη Κανελλόπουλου για τον κλασικό φιλόλογο ΙΩΑΝΝΗ ΣΥΚΟΥΤΡΗ (1/12/1901-21/9/1937)

-3/12 Βιβλιογραφικές πληροφορίες για τον γερμανό ρομαντικό λυρικό ποιητή Φρήντριχ Χαίλντερλιν

-5/12 Μάρκ Εφραίμ του Σύρου. Οκτώ Ύμνοι του Παραδείσου. Γυρισμένο στα ελληνικά από τη Νατάσα Κεσμέτη

-6/12 Patrick Kavanagh. Δύο ποιήματα. Γυρισμένο στα ελληνικά από τη Νατάσα Κεσμέτη

-7/12 Έφυγε ο φιλόλογος, μεταφραστής, κριτικός θεάτρου, θεατράνθρωπος Κώστας Γεωργουσόπουλος.

-10/12 Ο Παναγιώτης Κανελλόπουλος γράφει για τον Φρήντριχ Χαίλντερλιν

-12/12 Ο γερμανός ποιητής  Quirin Kuhlmann. 11 Ποιήματα μεταφρασμένα από τον ποιητή και μεταφραστή, ανθολόγο Άρη Δικταίο

-14/12 Συνηγορία υπέρ των Βιβλιογράφων. Διαβάζοντας την ελληνική βιβλιογραφία του Φρήντριχ Χαίλντερλιν από τον Λάμπρο Μυγδάλη.

-17/12 Τρείς παλαιές μεταφράσεις του Φρήντριχ Χαίλντερλιν από τον Δημήτριο Ι. Λάμψα

-20/12 Δημήτριος Ι. Λάμψας. Τραγούδια των Γερμανών Κλασικών. Τόμοι 2.

-23/12 Ουϊλλιαμ Μπάτλερ Γέητς και το ποίημα «ΟΙ ΜΑΓΟΙ» γυρισμένο στα ελληνικά από τη Νατάσα Κεσμέτη. (ανέκδοτο. Για τα Λ. Πάρεργα)

-25/12 Ουίλλιαμ Μπάτλερ Γέητς  (William Butler Yeats). Πέντε ποιήματα. Μεταφρασμένα από τον ποιητή και μεταφραστή, αρχιτέκτονα Άγγελο Σ. Παρθένη.  «ΟΙ ΜΑΓΟΙ», «Η ΛΗΔΑ ΚΑΙ Ο ΚΥΚΝΟΣ», “LAPIS LAZULI”, «Ο ΓΑΤΟΣ ΚΑΙ Η ΣΕΛΗΝΗ», «Η ΔΕΥΤΕΡΑ ΠΑΡΟΥΣΙΑ» (ανέκδοτα. Για τα Λ. Πάρεργα).

Γιώργος Χ. Μπαλούρδος

Πειραιάς

27 Δεκεμβρίου 2024     

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου